PL Source phrase
Translation EN

examples

  • Erika była zaskoczona tym, jak śliczna i beztroska była ta dziewczynka, tańczyła z przyjaciółką i zjeżdżała ze zjeżdżalni.
  • — Tak, kiedy młoda, śliczna dziewczyna, która ma właśnie wyjść za mąż, dowiaduje się, że jej matka popełniła morderstwo, musi to być dla niej okropny cios.
  • Nawet śliczna Sarah nie dorasta jej do pięt.
  • – Dwie godziny temu to była śliczna cielęcina – wyjaśnił Frankenstein.
  • Wydała mu się śliczna i świeża.
  • Jedna śliczna jak laleczka, druga brzydka niczym siedem grzechów głównych.
  • Ta młodziutka, śliczna dziewczyna żyje jak mnich, jada w ściśle określonych porach ściśle określone potrawy, nie tknęła alkoholu, wychodzi z pokoju, gdzie przy zamkniętych oknach ktoś ośmieli się zapalić papierosa, dzień spędza niemal z zegarkiem w ręce, studiuje swoje ciało, ulepsza je, bada, wypróbowuje, jak gdyby było ono jedynie przyrządem służącym do celu, którym jest ten nonsensowny medal.
  • Taka śliczna kobieta, subtelna, pełna wdzięku, i powiedziała: „Och, nie, nie, nie zrobiłam tego”.
  • Były podobne, ona i moja śliczna nieżyjąca żona.
  • I on także widział ciągle w duszy dawną Makowską jako prawdziwą Małgorzatę, a ta śliczna dziewczyna, która stała teraz przed nim, patrząc na niego wielkimi, smutnymi oczyma, była tylko powołanym do życia dla przeprowadzenia zadań śledczych pomysłem towarzyszki Kałuskiej.
  • Typowa Niemka, śliczna.

cacchio marselleses teker pescuezos felpa zever sabotase ribizli maladroite liosa