IT Source phrase
Translation EN

examples

  • Mi sarei comprato un cappello floscio, un impermeabile e avrei condito il tutto con un arguto senso dell'umorismo.
  • FINEAndrea CamilleriUnoDueTreQuattroCinqueSeiSetteOttoNoveDieciUndiciDodiciTrediciQuattordiciQuindiciSediciDiciassetteDiciottoDiciannoveVentiVentunoVentidueVentitréVentiquattroVenticinqueNota dell’autore* * *Andrea CamilleriIl cane di terracottaUnoA stimare da come l’alba stava appresentandosi, la iurnata s’annunziava certamente smèusa, fatta cioè ora di botte di sole incaniato, ora di gelidi stizzichii di pioggia, il tutto condito da alzate improvvise di vento.
  • Ci si impiegava piùtempo, è vero, ma proprio quel tanticchia di tempo in più in un certo senso faceva da battistrada: durante la ripulitura del boccone già condito il cervello preventivamente metteva in azione gusto e olfatto e così pareva che il pesce uno se lo mangiava due volte.
  • Vestiva in maniera elegante e parlava un ottimo italiano, condito da piacevoli inflessioni siciliane.
  • Mentre si stava sbafanno il primo, cavatuna al suco di maiali condito con pecorino, dù òmini, ch’erano assittati poco distanti, pagarono, si susero e niscèro.
  • «Speriamo che i miei amici non abbiano subito un simile trattamento e che siano pronti a tirarmi fuori da questa brutta avventura», pensò Sara, mentre il narcotico con cui era condito il pasto stava facendo effetto.
  • Il tutto condito da musica country proveniente da un jukebox.

atardecer nerze demografa plejada siradisi tnuten 臨時 fintare gengivit protz