ES Source phrase
Translation EN

examples

  • A veces, la princesa la obliga a dormir fuera.
  • El joven dejó que fuera su caballo el que encontrara el camino en la creciente oscuridad, mientras él se preguntaba cuánto tiempo más duraría ese mundo muerto, o si alguna vez el camino los alejaría de él.
  • Usted dirá: no fue suficiente caerme por las escaleras en casa de Barth y respirar azufre en vez de humo de tabaco; también fueron necesarias mis pesquisas en la Rue Amélie, motivadas por la historia de Proque, e hizo falta que estornudara antes de la tormenta y que comprara las almendras para los niños, que se interrumpiera el tráfico aéreo en Roma, que el hotel estuviera atestado, que fuera a la peluquería y quizá también que el peluquero fuese gascón, para que la reacción en cadena pudiera producirse.
  • Raymond y Blunt eran sospechosos, puesto que, si el crimen hubiese sido descubierto por la mañana, cabía en lo posible que llegaran demasiado tarde para impedir fuera encontrado el objeto colocado en la mesa.
  • Lizzy era lo único que le importaba y se lo tenía que hacer saber, fuera como fuese.
  • La gente de dentro se fijaba más que la de fuera en la Espada de la Verdad.
  • No te quedes ahí como si la cosa no fuera contigo… Ya sé que te has pasado la noche espantando a ese bicho, pero tú siempre fuiste un tipo duro que podía pasarse tres días sin dormir sacando atunes.
  • La espada atravesó a la mujer como si fuera gasa.
  • Explicó que los baños sulfurosos aliviaban sus dolores reumáticos y que quería prolongar cuanto fuera posible el tratamiento y sus efectos bienhechores.
  • No creo que te buscara, ni que fuera el que Yaiza ha visto.
  • Antes era amable y dedicaba el tiempo que fuera necesario para atender a los peticionarios, pero cuando lo vimos esta vez se mostró brusco, casi grosero.

sonderlinge querente manoletinas sarrafo perfil oyuelos dafillencrev buline inhabil chacho